Guru Arjan listened attentively as Gurudas recited the verse. When Gurudas finished, the Guru thought, “All these things are easier said than done. Let me test his faith.”
Turning to Gurudas, he said, “Uncle, I have to buy some horses at Kabul. Will you be able to do this for me?”
“Why not? Certainly,” replied Gurudas.
En conséquence, le Gourou remplit plusieurs sacs de souverains d'or. Les Gurudas les comptèrent, puis scellèrent les sacs et les placèrent dans de solides boîtes en bois. Ceux-ci ont été chargés sur le dos de mules et lui, avec un certain nombre de disciples, a commencé le long et difficile voyage vers Kaboul depuis Lahore où le Gourou résidait.
In due course, after passing through the Khyber Pass, they reached Kabul among the mountains of Hindu Kush. In the great horse market of this ancient city, Gurudas bargained with the horse traders and finally purchased the best horses that he could find. These were taken by the other disciples who were to take them slowly to Lahore. Meanwhile, Gurudas asked the horse traders to come to his tent to be paid. Leaving them outside, he entered the tent to get the gold.
Opening a few of the boxes, he took out the needed bags but felt that something was wrong. He opened all of the bags and to his horror he found that every one of them was filled with pebbles instead of gold. He was now beside himself with fear, for he knew the savage nature of the horse dealers.
“There they are waiting outside the tent for me to pay them, and if I don’t, they will cut me to pieces,” he thought.
La peur a dominé ses pensées et a finalement décidé que le seul moyen pour lui de s'échapper était de couper l'arrière de la tente et de s'échapper par le trou. Si submergé par la peur, il n'a même pas prié son gourou pour obtenir de l'aide. Sautant par le trou, il s'est échappé et s'est enfui à toute vitesse. Honteux de faire face à son gourou, il passa par Lahore et se dirigea jusqu'à Kashi, à des centaines de kilomètres à l'est.
Pendant ce temps, les autres membres de son groupe sont entrés dans sa tente pour savoir pourquoi il tardait à payer les marchands de chevaux. Là, ils ont trouvé toutes les boîtes ouvertes et remplies d'or, mais il n'y avait aucun signe de Gurudas. Ils ont également vu le trou à l'arrière de la tente. Ils ont ensuite payé les marchands de chevaux et sont retournés à Lahore où ils ont raconté à Guru Arjan tout ce qui s'était passé. Après que Gurudas se soit installé à Kashi, il a commencé à exposer les grandes vérités des Écritures dans des lieux publics et a rapidement attiré une grande foule. Enfin, même le gouverneur de Kashi est également venu écouter et admirer ses beaux discours.
Après quelques mois, Guru Arjan a envoyé une lettre au gouverneur de Kashi dans laquelle il a écrit : « Il y a un de mes voleurs à Kashi et je vous écris pour vous demander de bien vouloir le faire prisonnier, lui attacher les mains et me l'envoyer. . Vous n'aurez pas à chercher dur pour ce voleur. La simple lecture de cette lettre dans les lieux de réunion publique et les discours religieux le trouveront, car le voleur parlera lui-même en entendant la lettre lue.
In due course, the letter was read where Gurudas was giving a discourse to a large crowd of people. But the moment he heard the letter, he stood up and said, “I am the Guru’s thief.” His listeners were stunned. “You could never be a thief, for you are a holy man. The thief must be someone else,” they said. But Gurudas insisted, “No, it is I who am the thief, there is no doubt about it. Please tie my hands so that I do not escape.”
No one came forward to do so, for it was unthinkable to tie up a holy man like a common robber. So Gurudas unbound his turban and cutting it in two, he tied his own hands with it. Tied like this, he then happily made his way to Lahore. When he finally reached there and stood before the Guru, the Guru said, “Brother, please repeat those couplets you read to me just before I asked you to go to Kabul.” But Gurudas, having been tested and put through some bitter experiences to try his love and faith, fell at the Guru’s feet and exclaimed, If a mother gives poison to her son, who is it that will save him?
Si le gardien fait irruption dans la maison, qui peut la protéger ?
Si un guide trompe le voyageur, qui peut le mettre sur la bonne voie ?
Si la clôture commence à manger la récolte, qui peut la sauver ?
Même ainsi, si le Gourou teste les disciples, qui peut les aider à rester fermes ?
This small story teaches us how a Guru always keeps a vigilant eye on His disciples and always tries to show them the right path in life. Only the SadGuru, through his spiritual power and grace, can keep the disciple steadfast and filled with devotion under trying circumstances. Another incident is that of Mahabharat war when Arjun started to think himself as the greatest warrior. While the battle of Kurukshetra was at its peak, Arjun and Karna were fighting each other. It was a battle to witness, a flurry of arrows was being exchanged, and even the Gods were witnessing this epic battle between the two warriors. Arjun would shoot his arrows and the impact of these arrows was so intense that Karna’s chariot would go back by 25-30 feet.
Les personnes qui ont été témoins de cela ont été émerveillées par les compétences d'Arjun. Karna n'était pas moins. Lorsqu'il tirait des flèches, le char d'Arjun tremblait également et reculait de trois à quatre pieds. Plus que quiconque, Krishna applaudirait Karna chaque fois que sa flèche touchait le char d'Arjun. Mais pas une seule fois il n'a applaudi les compétences d'Arjun.
A la fin de la journée, Arjun a demandé à Krishna : O Seigneur, j'ai tiré tant de flèches sur le char de Karna, il se déplaçait comme une plume dans le vent mais pas une seule fois tu ne m'as apprécié. Au contraire, vous apprécierez l'habileté de Karna malgré ses flèches qui ne font que déplacer un peu mon char.
Krishna smiled and replied: “Arjun, remember, your chariot is protected by Hanuman on your flag at the top; you have me as your charioteer in the front and you have Sheshnag at its wheels, yet the whole chariot would still sway and get displaced whenever the valiant Karna hit us with his arrows. But Karna’s chariot is not protected by any such force. He is on his own, yet he fights valiantly.”
On dit qu'après la fin de la bataille de Kurukshetra, Krishna a refusé de descendre du char jusqu'à ce qu'Arjun soit descendu. Une fois que Krishna est descendu du char, il a pris feu et a été réduit en cendres. Krishna a dit : « O Arjun, ton char a été détruit par Karna il y a longtemps ; Je le protégeais toujours. Jamais dans votre vie n'avez l'arrogance de dire que vous avez atteint de grands sommets.
Ainsi, notre succès est le résultat non seulement de nos efforts, mais c'est aussi une combinaison de plusieurs autres facteurs et systèmes de soutien. En réalité, tout ce que nous avons accompli, c'est grâce à la grâce divine de notre SadGurudev. C'est l'intervention divine qui nous a toujours protégés, dégagé notre chemin et nous a donné les bonnes opportunités au bon moment ! Guru Purnima est un jour pour offrir notre gratitude envers notre Guru pour toute la grâce et l'amour qu'il nous a accordés dans cette vie. Nous souhaitons un joyeux gourou Purnima à tous les disciples dévoués qui ont une foi et une dévotion totales dans les pieds saints de SadGurudev !
Il est obligatoire d’obtenir Gourou Diksha du révéré Gurudev avant d'effectuer une Sadhana ou de prendre une autre Diksha. S'il vous plaît contactez Kailash Siddhashrashram, Jodhpur à travers Email , whatsApp, Téléphone or Envoyer la demande obtenir du matériel de Sadhana consacré sous tension et sanctifié par un mantra et des conseils supplémentaires,